mjrb a bilingual blog

Thursday, June 29, 2006

Inspira poemas/ Inspiration

No paran las sorpresas que nos trae el correo ultimamente. El Martes llego un paquete de Paris para Emilio y al abrirlo, otra vez, no pude contener las lagrimas: Gimena y Gerardo, los tios de Emilio le mandaron un hermoso poema enmarcado con su foto.

Emilio: Fondo y Figura

A miles de kilómetros te vemos
Emilio Ruiz, Benton, Blanco, Frank, Morales, etc…
Hombre Americano, europeo, indígena, conquistador
Negro, blanco, verde, rosa, oriental y occipital.

Para nosotros,
Ya eres superhombre, mujer revolucionaria, panteísta
Hablador de lenguas raras.

Estás sentado sobre el cuero,
Pero, detras,
Las ramas de un árbol crecen hacia el cielo.

Tu gesto nos reta y nos entusiasma.

Emilio, tu eres una pequeña mota de nuestra felicidad
Y de un universo del que ya no sabemos casi nada.
Estamos en tus manos,
Abrázalo, construyenos otra vez.

Tus tíos,
Gimena y Gerardo

Madrid-Paris
Junio 06


What a surprise the mail brought us from France on Tuesday: a beautiful framed poem for Emilio written by my brother and sister. Here's a translation:

Emilio: Background and Figure

We see you from a thousand miles away
Emilio Ruiz, Benton, Blanco, Frank, Morales, etc. . . .
American, european, indigenous, conquistador,
Black, white, green, pink, oriental and occipetal.

For us
You are already a superman, revolutionary woman, pantheistic
Speaker of strange languages.

You are sitting on leather,
But, behind you,
The branches of a tree grow towards the sky.

Your expression challenges us and raises our spirits.

Emilio, you are a small mote of our happiness
And of a universe of which we know almost nothing.
We are in your hands,
Embrace it, build us again.

Your aunt and uncle,
Gimena and Gerardo.

Madrid-Paris
June 06.


Ya se va de casa!/ Moving up in the world

Emilio stood up in his crib by himself today for the first time. I started screaming, and Steve kept asking for the camera. Luckily, I had the camera in my hands and I was able to take this photo. This little creature keeps changing in front of our eyes without warning. Maybe I should just walk around with the camera in my pocket all day.

Emilio se puso de pie solo en su cuna por primera vez hoy. Yo me puse a gritar de la alegria, Steve pedia la camara y parece que no hay nada que podamos hacer para que este chavalin deje de cambiar tan rapido y sin aviso.

He also started eating cereal two days ago: Organic Morning O's. It takes him a while to grab them with his fingers but he seems to enjoy the taste and playing around with food.

Tambien empezo a comer cereales, de esos redonditos y aunque todavia le cuesta agarrarlos con los dedos parece que le gusta el sabor y se divierte jugando con la comida.

Singing and drooling/Cantando y Salivando

Continuan las aventuras de Emilio.

Emilio went to his second Wiggleworms class yesterday and came back home with a green rattle and some new moves. In case you don't know, Wiggleworms is a music class for children where the teacher (Lisa, in the picture, showing her guitar to Emilio) sings songs such as "The Istsy Bitsy Spider" and "The Wheels on the Bus" with her guitar and the children, well, do various things. Some laugh constantly, other cry occasionally, others try to sit up and others, like Emilio a couple of times, try to scoot around and touch other children. All have fun, scream, move their little bodies and just love the music and everything around them. One thing is for sure: there’s a lot of drooling. Yes, babies drool a lot, especially if, like Emilio, they are teething , but most of the drooling, to my surprise, came from the parents. And most of all, from the grandparents who came to the class. It’s true: grandparents drool a lot when they are around their grandchildren.

I had a great time, watching Emilio moving at the sound of the music in a rocking motion, shaking the rattle without hitting his head (he is definitely getting better at it and decided to practice at home later that day with the rattle Santa brought him last Christmas). My favorite song is a medley of tunes by K. C. and the Sunshine Band that includes a kiddy version of the song "Shake your Booty" and concludes with an alternate version of "Get Down Tonight," with these words: "Take a little nap, drink a little milk, get down tonight." He may not be a future Mozart, but I hope he’ll always enjoy music.

Emilio y yo asistimos a su segunda clase de música Wiggleworms. Es un clase de 45 minutes con unos 5 bebés, sus madres y la maestro que toca la guitarra. Las canciones son canciones típicas para niños (La araña chiquitita entre otras). Mientras la maestra toca los niños aparte de escuchar y reirse hacen otras cosas: algunos lloran, otros toman el biberón de vez en cuando, otros intentan ponerse de pié o arrastrase por el suelo, como hizo Emilio. Todos disfrutan de la música y como no, todos babean. Pero no solo los niños: no saben como babean las madres también y sobre todo los abuelos. Lo he comprobado: los abuelos son los campeones de babear cuando están con los nietos de lo orgullosos que están de ellos.

Yo disfruté mucho viendo a Emilio moverse al ritmo de la música, con su maraca y una sonrisa de oreja a oreja, haciendo todo tipo de ruiditos con la boca. Este niño no será un futuro Mozart pero creo que siempre disfrutará de la música como tantos en su familia.


For the past two days, Steve has discovered Karaoke on our TV and he sings along to the music with Emilio on his lap. I sing to him too and even though I don’t do it well, he loves my songs, even the one by the Spanish singer Joaquin Sabina about the woman who is a drug-addict. I also know songs about turtles and dogs and traditional lullabies, but the one about the drug addict has a special melody he seems to like. Let’s say that’s his “falling-asleep-when-my-gums-hurt song." You can’t be shocked, though.
What about those lullabies in English about the baby’s cradle rocking in the tree? That seems pretty twisted to me.

Steve y yo siempre le estamos cantando canciones. Steve con su voz dulce y melodiosa y yo con mi voz dulce y desafinando. Cuando le cuesta dormirse, siempre le canto la canción Princesa, de Joaquin Sabina. Ya sé que es un poco morbosa la letra, pero la melodía siempre lo ayuda a dormir.

Sunday, June 18, 2006

Hay una primera vez para todo? First Time For Everything

En una semana Emilio ha hecho cosas importantes por primera vez.

1. "Gatear" o mejor dicho, trasladarse, a lo largo del salon de casa en busca de sus juguetes. Me gusta como levanta el culito, se empuja con las rodillas y termina ayudandose con la panza para avanzar. Me parece que todavia no se ha cuenta que los brazos van a ser utiles para moverme mejor.








2. Ir a la escuela y bueno, quien lo va a culpar? no le gusto mucho. A que niño en su sano juicio le gusta la escuela? Salimos contentos a la mañana y tomamos el autobus pero Emilio no pudo dormir suficiente y al llegar a la escuela y vió que yo me iba a la clase con mis alumnos se puso a chillar. Al rato me lo trajeron a la clase (Maria Estrada, una maestra muy dulce lo cuido, sonriendo en la foto) y se quedó conmigo y mis alumnos. Estaba serio y muy cansadito.

Me alegro que lo pudo conocer Katie, la maestra que estuvo en mi clase como sustituta que hizo tan buen trabajo con mis alumnos.














3. Comer en su silla nueva. Parece que lo que mas le gusta, aparte de la comida, es chupar la bandeja naranja que viene en la silla.

4. Ir a un picnic. Mi amiga Erika cumplió 30 años y los celebró con un picnic al lado del lago. Steve, Emilio y yo fuimos un rato con una quiche de Sweet Occasions. Emilio disfrutó mucho, jugó en la manta en el suelo y como no, recibió muchos piropos. Espero que no se le suba a la cabeza.