mjrb a bilingual blog

Thursday, May 25, 2006

My Sweet Mamá / Mi dulce mamá

Creo que por mi esfuerzo y preocupación de ser una buena madre, me estoy conviertiendo en una mala hija. Uno de los momentos más lindos de mi primer día de la madre fué gracias a mis padres (sobre todo a la tenacidad de mi mamá) y no lo mencioné para nada en mi blog. No tengo perdón.
Saben eso que dicen que una madre es capaz de hacer todo por sus hijos? Pues eso es lo que hizo mi madre.

Esto fué lo que pasó: el Sabado a la noche (10:30 pm) suena el teléfono y una voz familiar(en Inglés) pero a la que no pude poner nombre me dice:"Hola, estoy aqui abajo. Te he traido unos chocolates que te ha mandado tu madre. No encuentro el número de tu casa. Puedes bajar?” Yo estoy desconcertada: me suena la voz pero no se quién es y lo primero que pensé es que alguien conocido había venido a Chicago y mis padres le habían dado un paquete para mi. Bajé rápido y ahi vi a Madison, la hija de la dueña de la tienda de chocolates Bon Bon de aquí del barrio. Ellas hacen los chocolates más ricos que he probado nunca. Resulta que mi madre, después de una larga y complicada correspondencia por e-mail (en la que mamá demostró su buen Inglés, según Elizabeth, la dueña) les encargó una caja de chocolates para mi. Al principio, le dijeron que ellos solo repartian durante semana. Cuando se dieron cuenta que yo era “la mamá de Emilio” que va siempre ahi, se ofrecieron a traer la caja personalmente.

Así fué que gracias a la generosidad de mis padres, la amabilidad de Elizabeth y la tenacidad de mi madre, pude disfrutar de mis chocolates preferidos el dia de la madre. Lo que hacen las madres por otras madres!

I think that in my efforts and worries about being a good mother I’ve become a bad daughter. One of the nicest moments of my first mother’s day as a mother was made possible thanks to my parents--especially my mother’s persistence--and I completely forgot to mention it in my blog entry about the day. I have no shame.

You know how they say that a mother will do anything for her child? Well, my mother did it for me. This is what happened: on Saturday evening before Mother’s Day I got a call at 10:00 pm and a familiar voice (whom I can’t put a face to) says: “I’m down here and I can’t find your house number. I have some chocolates your mom sent you. Could you come down?” The first thing I thought was that someone had come from Spain and my parents had sent chocolates with them. I was puzzled. I knew the voice but I couldn’t place it. So, quickly, I went downstairs and there I saw Madison, the daughter of the owner of Bon Bon, my favorite chocolate store.

As it so happened, my mom had found the address online, sent a series of e-mails to Elizabeth and her husband trying to buy chocolate for me so I could have them for Mother’s Day. At first they told her they only delivered during the week, but as soon as they realized I was “Emilio’s mom” and that I lived in the neighborhood, they offered to deliver them personally.

They also praised my mother’s English, although she couldn’t understand when on Sunday morning they confirmed that the chocolates had been "dropped off." My mother thought "drop off" was “to fall asleep” and she thought we were asleep when they tried to deliver them. She was happy when I confirmed I had the chocolates.


8 Comments:

At 9:07 AM, Anonymous Anonymous said...

Gracias nueva madre por contarlo y de esa manera. Para mi lo más emocionante de todo fue comprobar que las reglas comerciales pueden romperse en aras del afecto y la sorpresa. Porque ellos no supieron que eras la mamá de Emilio hasta que te entregaron la caja, simplemente aceptaron llevarla en el sábado porque la dirección estaba muy cerca de la tienda. Y luego de la entrega me escribieron diciéndome que la mamá de Emilio estaba muy feliz.Cuando vuelva a Chicago visitaré a los Bon Bon y te compraré una caja doble.

 
At 9:00 PM, Blogger Steve said...

Me encanta esta foto de tu madre.

 
At 8:31 AM, Blogger lisa said...

i also love this picture of your mom.

 
At 5:15 PM, Blogger Maria Jose said...

Common Lisa, don't be shy. I know you meant to say "I love that picture of the chocolates"

 
At 7:23 AM, Blogger lisa said...

well, that's true. i do love that picture of those chocolates. and in fact i often visit the bon bon website just to look at the chocolates and fantasize about the the neighborhood walks i would be taking if I lived in andersonville. some people have all the luck . . .

 
At 6:56 AM, Blogger Steve said...

I know it's the equivalent of a royal privilege for a chocolate-lover to live within walking distance of bon bon, but I think referring to those who don't live so close as "common" is just going too far, Mari.

 
At 2:04 PM, Blogger rnr said...

Now I wish I had bought a chocolate at the Bon Bon store. Next time...

 
At 2:59 PM, Blogger lisa said...

DON'T EVER GO VISIT STEVE AND MARI WITHOUT BUYING CHOCOLATE AT BONBON.
EVEN IF YOU DON'T LIKE CHOCOLATE.

 

Post a Comment

<< Home